Habras de ser Contador Publico Nacional en la Argentina Agricola-Ganadera de 1912 a la que arribaras en 1886

Habras de ser Contador Publico Nacional en la Argentina Agricola-Ganadera de 1912 a la que arribaras en 1886

Habras sobre casarte con Josefina Mugione natural sobre Caibano, Napoles a quien advertiras acaso el identico dia sobre tu venida en el Hotel de Inmigrantes del puerto de la hospitalaria Santa Maria de los Buenos Ayres

Solo uno de tus seis hijos habra de fallecer enseguida desplazandolo hacia el pelo tu falleceras a lo largo de la gigantesco Crisis sobre 1929

Imaginado en Soria, Castilla la Vieja casi nada luego sobre tu alumbramiento Juancito Ruiz Sanz en el Reino de la Espana sobre Amadeo sobre Saboya sobre 1872.

Rolando Revagliatti Poeta, narrador asi­ como dramaturgo argentino nacido en excelentes Aires el 14 de abril sobre 1945.

17 sobre julio sobre 2021

Rio Hudson

DE VEINTIUN POEMAS DE AMOR XX

Esa chachara que invariablemente estabamos an aspecto sobre tener, da vueltas en mi testa. De noche, el Hudson tiembla besthookupwebsites.net/es/recon-review/ en la destello sobre recien estrenada Jersey. Agua contaminada que, sin embargo, en ocasiones, refleja la luna y diviso a la femina que ame. Ahogada en secretos, la herida del miedo en torno a su desfiladero la asfixia igual que si fuese pelo. Y no ha transpirado es la novia, con quien trate de hablar, cuyo lastimado, expresivo rostro se aparta del dolor, la hunde profundamente an adonde nunca pueda oirme, y no ha transpirado rapido he de conocer que estaba hablando con mi propia alma.

Adrienne Rich Poeta estadounidense, nacida en Baltimore el 16 sobre abril sobre 1929. Murio en Santa Monica (California) el 27 de marzo sobre 2012.

Traduccion de Cristina Galvez Martos

(Origen: Excelentes Aires Poetry, 2019.)

14 de julio sobre 2021

Destrnik

ANTEPASADOS

Fuimos al cementerio del villa.

En Destrnik el cementerio seri­a el unico punto

Abierto a las cuatro vientos.

Ahi estan, alguno cara a otro,

Como un reflejo que mira a otro espejo,

El panteon de la estirpe sobre mi origen

Y el panteon de la estirpe sobre mi padre.

No hemos llevado ni cenizas ni huesos.

De ri?pido comprendi por que los cementerios

Son tan importantes asi­ como a quien susurro despacito alli.

Que somos pieza integrante del al completo.

Fuimos al cementerio del pueblo asi­ como lloramos,

Aunque nunca lloramos sobre amargura.

En el enorme sotano del castillo sobre Scheinburg,

Dentro de ladrillos de biografia centenaria,

Yo estaba en el cementerio del poblacion de Destrnik,

Abierto a los cuatro vientos.

Me acerque a cada individuo sobre aquellos

Que me parieron anteriormente de acontecer concebido.

Cuatro vientos, cuatro antepasados,

Cuatro almas necesarias para que yo estuviera aqui.

Viaje hacia el norte.

Alla esta la abuela Vida. Pura vida.

Nacida en Paradiz, el Paraiso.

La chica falto abrazo, nunca tocada.

Ales Steger Poeta, actor visual y no ha transpirado traductor esloveno nacido Ptuj en 1974.

Lectura sobre Florencia Ferre

(causa: Circulo sobre Poesia, Mexico, 7.2021.)

(Foto © Stajerski Tednik)

diez sobre julio sobre 2021

Si bien el anterior busca eternidades mas alla del presente, fatiga lo votivo sobre tantas inscripciones. La mirada marmorea se detiene bajo el soberbio oculo donde reposas: Oh, cielo inextinguible, (a la que solo doy un simple ojeo).

Ante la luces que desde arriba fulge se inclina la observacion, ante la perdurable arquitectura.

Ante el rincon noble donde duerme el reserva del esplendor sobre Sanzio, aquel pintor sobre Urbino.

Efi Cubero Poeta desplazandolo hacia el pelo ensayista espanola nacida en hacienda sobre Torrehermosa (Badajoz). Ha hecho estudios sobre Historia del procedimiento asi­ como de idioma y no ha transpirado Literatura en Barcelona.

A UN COSTADO DEL CIRCULO DE CALI

Me sueltas la mano al traspasar la avenida tus senales son ambiguas a la vida. Hay espejismos que deambulan con la boca rota. Tus esquinas son guillotinas. El lapso seri­a paciente al bajar la cuchilla asi­ como la muerte da la impresion aplacar el polvo. Tu centro seri­a el vientre del mutismo. Estas calles herencia de un aparicion y no ha transpirado esta termino, carente balas atraviesa mis poemas. Me sumerjo en vi­a sobre varones que esnifan la homicidio. En esta urbe que habito y que rompe mis ventanas con preguntas, le puedo decir: que nunca tengo idea de cuando y como naceran sobre su vientre unos ojos falto manto que nos salven sobre continuar ignorando al amigo.

Angela Gonzalez Poeta colombiana nacida en Cali en 2001.

(origen: Festival de Poesia sobre Medellin)

28 sobre julio sobre 2021

Soria

Soria en el ultimo tercio del siglo XIX.

Comments are closed.